组长不好当英语日记带翻译
虽然我现在不坐在最后一个了,不当小组长了,但是以前我可是当过的哦。想起那时候是多么的辛苦。哎当官真的是不容易,你们不要以为我自在,其实组长不好当,烦着数不胜数。
Although I don't sit in the last one now, I'm not a team leader, but I used to be. Think of how hard it was then. Ah, it's really not easy to be an official. Don't think I'm at ease. In fact, it's not easy to be a team leader.It's annoying.
每天早上一到教室就要开始收语文作业,有时多,有时少。“交作业拉!”我一声令下,“再不交我告诉老师了,说你们不交”只见我们组的同学,有的男生像玩游戏一样,把作业当成飞镖似的掷过来,有的正好落在我的课桌上;有的砸在我的头上;还有的直接从我的头上大摇大摆地翱翔而过,掉在了地上......后来我才反应过来。“把本子展开再交!”我又一声令下,不过这次没那么灵验,只有几个女生来帮我打开作业本,其他的男生们还是坐在自己的座位上有说有笑的聊着天。
Every morning when we arrive at the classroom, we should start to collect Chinese homework, sometimes more, sometimes less. "Hand in the homework!" I ordered. "If you don't hand in the homework, I'll tell the teacher. If you don't hand it in," I only saw the students in our group. Some boys, like playing games, threw their homework like darts, some just landed on my desk, some hit my head; Some of them soared directly over my head and fell to the ground... Later I reacted. "Open the notebook and hand it in!" I ordered again, but this time it was not so effective. Only a few girls came to help me open the notebook. The other boys sat in their seats talking and laughing.
组长还不光是收作业这么简单,有时候还要督促同学们写作业,有时候还有不懂的`,还有讲话的,不写作业的。每次我都会走到他们面前说:“快点写作业,你们再不交老师就该责罚你们了!”两人听了不说话了,开始写作业,但是过了一会又开始玩了。“你们到底写不写?我们组只剩你们两个了,不写我先交给老师了。”我有点不耐烦了。可是他们竟然说:“我写不写作业是我的事."另一个人接着说:”就是呀,多管闲事多吃屁,你当你是谁呀!“
The team leader is not only easy to collect homework, but also to urge the students to do homework sometimes. Sometimes they don't understand, talk and don't do homework. Every time I would come up to them and say, "hurry up and do your homework. If you don't hand in your teacher, you will be punished!" the two people stopped talking and began to do their homework, but after a while they began to play again. "Do you write or not? There are only two of you in our group. If you don't write, I will give it to the teacher first." I'm a little impatient. But they even said, "it's my business if I don't write my homework." the other person continued, "that's it. Be nosy and eat farts. Who are you“
看吧,只是一个小小的组长,但也真是一个不好当的差事呀!
Look, it's just a small team leader, but it's really a bad job!